352 想起難捨
主耶穌啊!想起了祢,
心中便覺甜蜜;
巴不得今天就被提,
與祢同在一起。
哦!祢是園中的鳳仙花,
祢是沙崙的玫瑰花,
祢是谷中的百合花,
使我不能捨下。
世上沒有一個聲音,
把祢恩典唱盡;
世上也沒有一顆心,
受完祢的愛情。
哦!祢是園中的鳳仙花,
祢是沙崙的玫瑰花,
祢是谷中的百合花,
使我不能捨下。
雖然有時流淚傷心,
情感不能自禁;
可是想起祢的同情,
憂愁化為高興。
哦!祢是園中的鳳仙花,
祢是沙崙的玫瑰花,
祢是谷中的百合花,
使我不能捨下。
祢愛多麼闊長深高,
沒有人能知曉;
蒙愛的人只能說道,
哦祢的愛奇妙。
哦!祢是園中的鳳仙花,
祢是沙崙的玫瑰花,
祢是谷中的百合花,
使我不能捨下。
352 Lord Jesus, When I Think Of Thee
Lord Jesus Christ, My heart is thrilled,
When e’re I think of Thee;
And long that to Thy presence near,
We soon might rapture be.
More precious than fine gold or silver,
Yes, sweeter than honey by jar,
Thou art the Lily of the valley,
The Bright and Morning Star.
No voice can tell, no song describe,
The fullness of Thy grace;
No sin can bind no guilt remind,
That Thy Love can’t erase.
More precious than fine gold or silver,
Yes, sweeter than honey by jar,
Thou art the Lily of the valley,
The Bright and Morning Star.
Tho’ trials may come, tho’ tears o’er flow,
And sadness fills my heart;
Yet when I think, that Thou are with me,
Joy will my soul impart.
More precious than fine gold or silver,
Yes, sweeter than honey by jar,
Thou art the Lily of the valley,
The Bright and Morning Star.
Thy Love, how deep, how broad, how high,
No man can fully know;
But the redeemed can only say,
“To Thee, our all, we owe.”
More precious than fine gold or silver,
Yes, sweeter than honey by jar,
Thou art the Lily of the valley,
The Bright and Morning Star.
Please Follow Us!