133 牧人聞信
牧人夜間看守羊群,彼此對坐地上,
忽然使者從天降臨,
榮光四圍照亮,榮光四圍照亮。
牧人一見駭然大驚,天使囑咐勿懼:
“我來傳報大喜之音,
關乎萬民好處, 關乎萬民好處。

按古預言大衛城中,今日降生救主,
乃主基督又名耶穌,
今有記號賜你,今有記號賜你。
至尊嬰孩今在那城,你可親眼看見,
裹布於身就是記號,
躺臥馬槽裏面,躺臥馬槽裏面。

榮耀全歸至高真神,平安充滿全地,
天上恩門從今大開,
直到永世無盡!直到永世無盡!”

133 While Shepherd Watched Their Flocks By Night
Lyrics:
1. While shepherds watched their flocks by night, all seated on the ground, the angel of the Lord came down, and glory shone around, and glory shone around.
2. “Fear not”, said he, for mighty dread is born, of troubled mind, Glad tidings of great joy I bring, to you and all mankind, To you and all mankind.
3. To you, in David’s town this day is born, of David’s line, The Savior, who is Christ the Lord. And this shall be the sign, and this shall be the sign.
4. The heavenly babe you there shall find to human view displayed, all meanly wrapped in swathing bands, and in a manger laid, and in a manger laid.
5. All glory be to God on high and to the earth be peace. Goodwill henceforth from heaven to men begin and never cease, begin and never cease.